| 1. | This difference in treatment is a two-fold problem. cette différence de traitement est un double problème. |
| 2. | The union should clearly reject any difference in treatment. l'union devra refuser clairement toute différence de traitement. |
| 3. | It is also essential to reduce inequalities in treatment. il est essentiel également de réduire les inégalités de traitement. |
| 4. | His mother was a herbalist who specialized in treatment of trichomonas. Sa mère est herboriste, spécialisée dans le traitement de la trichomoniase. |
| 5. | I am thinking of the area of 'objectively justified' differences in treatment. je vise notamment la zone dite des différences de traitement objectivement fondées. |
| 6. | The commission is convinced that community law prohibits such a difference in treatment. la commission est convaincue que le droit communautaire interdit une telle différence de traitement. |
| 7. | That is why investments in treatment plants need to be promoted. raison pour laquelle il faut aussi encourager les investissements dans les usines de retraitement des eaux. |
| 8. | They have significant efficacy in treatment of peripheral and central neuropathic pain. Ils ont une efficacité significative dans le traitement de la douleur neuropathique périphérique et centrale. |
| 9. | Shortly afterwards, he distinguished himself in treatment of the wounded from the Battle of Malplaquet. Peu après, il se distingue dans le soin des blessés de la bataille de Malplaquet. |
| 10. | Granting such a patent would be very harmful as far as research and improvements in treatment are concerned. son approbation serait particulièrement préjudiciable pour la recherche et l'amélioration du traitement. |